使徒行伝 17:17 - Japanese: 聖書 口語訳 そこで彼は、会堂ではユダヤ人や信心深い人たちと論じ、広場では毎日そこで出会う人々を相手に論じた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 パウロは、真の神を信じるユダヤ人、ギリシャ人とユダヤ集会所で論じ合った。また、毎日広場に出向いては、そこに集まってくる人とも論じ合ったのだった―― Colloquial Japanese (1955) そこで彼は、会堂ではユダヤ人や信心深い人たちと論じ、広場では毎日そこで出会う人々を相手に論じた。 リビングバイブル 黙ってはいられず、会堂へ行き、ユダヤ人や敬虔な外国人たちと議論する一方、毎日広場で、そこに居合わせた人たちと論じ合いました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それで、会堂ではユダヤ人や神をあがめる人々と論じ、また、広場では居合わせた人々と毎日論じ合っていた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) パウロは、本当の神を賛美していたユダヤ人とギリシャ人たちと一緒にユダヤ集会所で話し合った。また、彼は毎日広場に出て行っては、そこに集まってくる人みんなに話しかけた。 聖書 口語訳 そこで彼は、会堂ではユダヤ人や信心深い人たちと論じ、広場では毎日そこで出会う人々を相手に論じた。 |
それゆえ、わたしの身には主の怒りが満ち、 それを忍ぶのに、うみつかれている。 「それをちまたにいる子供らと、 集まっている若い人々とに漏らせ。 夫も妻も、老いた人も、 年のひじょうに進んだ人も捕えられ、